|
记:这是您第几次来到中国?您对中国的印象如何? Pat:我是第二次来到中国大陆,之前我去过很多次香港和台湾。中国人很多(笑),人们都很友好,其实世界各地的人对我来说都很不错,是音乐把我们联系在了一起。我看见了很多鼓手和乐迷,他们不说英语,我也不懂中文,不过我们可以用音乐来交流,他们的眼神和微笑就是对我最好的鼓励。
记:Mr. Big是一支在摇滚史上举足轻重的乐队,很多乐迷都会问:Mr. Big为什么解散呢? Pat:1996年,我们的吉他手Paul Gilbert离开了乐队,后来我们又找到Richie Kotzen来担任吉他手,但是随着时间的迁移,我们每个人都在变化,对音乐的喜好和理解都在变,就难免会产生一些不同的想法,发生很多争吵。最后我们决定与其这样争吵下去(做夸张打架状)不如分开去做自己喜欢的事。当然我们还是好朋友,我们有太多的经历,世界巡演、大量的专辑……我们始终是兄弟。
记:谈到Paul Gilbert和Richie Kotzen这两位杰出的吉他手,您对他们有什么评价呢? Pat:(笑)他们都是伟大的吉他手,这毫无疑问,当然他们是不一样的,Richie的歌唱得非常好,而Paul不怎么唱歌,Paul弹奏的音乐风格很全面,他很注重旋律,他能弹出很流行很好听的旋律,而Richie更喜欢R&B。Paul是很有个性的吉他手,他的速度、他的技巧……如果台上有四个吉他手在演奏,你会很容易辨别出Paul的声音。还有Paul的鼓打得也很棒,在Mr. Big很多歌里的鼓都是他的想法。他们俩都很棒,都带给了我很大的鼓舞和灵感。
记:Mr. Big解散之后您都在忙些什么呢? Pat:我在做很多事情,我住在Los Angel,那里有很多国际作曲家和演奏家,我不定期地为他们录音;我还和Richie Kotzen一起在美国和日本等地演出;在音乐之外,我还做生意,做房地产等等。三年前我有了孩子,我不想再经常在外,这也是我离开Mr. Big的原因之一。当然我最重要的事就是打鼓,我会一直打下去,打到打不动为止(笑),不管我有多忙碌,每天我都会保证2~3小时的练鼓时间,雷打不动。因为打鼓是一项生理运动,持续的练习是至关重要的,而且我一直在学习,有很多的事我需要去学习。
记:您和一些音乐家于2003年推出的大碟《Influences and Connections》非常精彩,众多明星都在这张专辑中出现,能否为我们描述一下这张专辑? Pat:这并不是Mr. Big的专辑,专辑里的音乐全都是Mr. Big的作品,但我们请来了多位好友来重新演绎,包括Marty Friedman 、Yngwie Malmsteen、Glenn Hughes、Chuck Wright、当然还有Billy Sheehan等人,这些音乐家都和Mr. Big有着或多或少的联系:有的影响了Mr. Big,有的是Mr. Big的朋友和合作者。在其中一首歌内我还担当主音歌手。我非常享受整个大碟的制作过程,这是一张很棒的专辑。
记:您已经推出了两张精彩的个人专辑,不知您的下一张个人专辑何时推出? Pat:我已经写了一些歌,但是出专辑需要唱片公司的支持,时机成熟了就会录制下一张专辑。
记:您现在经常听什么音乐?能否向中国乐迷推荐一些? Pat:当然是Mr. Big(大笑)……我们有很多精彩的唱片,我一直都很喜欢听,我很自豪,尤其是第二张《Lean Into It》,《To Be With You》就在这张专辑里。至于现在的乐队,我比较喜欢Audioslave,他们是一个真正的乐队,他们住在一起,一起听音乐,一起写歌,每首歌都是全体的创作。 |